O postare de pe pagina de Facebook a Ministerului Afacerilor Interne (MAI), realizată cu ocazia Zilei Culturii Naționale, a stârnit numeroase reacții critice și ironice din partea utilizatorilor. Motivul: titlul și versurile citate nu corespundeau cu originalul lui Mihai Eminescu.
Inițial, MAI a postat:
„De vezi codrii de aramă / De departe vezi albind / Ş-auzi mândra glăsuire / A pădurii de argint.” – Mihai Eminescu, „De ce nu-mi vii”
Ulterior, reprezentanții ministerului au corectat postarea. Versurile corecte sunt:
„De treci codri de aramă, de departe vezi albind / S-auzi mândra glăsuire a pădurii de argint”, iar poezia este, de fapt, „Călin (file din poveste)”.
Reacțiile utilizatorilor nu au întârziat să apară. Comentariile au fost variate: de la critici ironice la insulte directe la adresa angajaților MAI. Printre acestea:
- „De ce nu-mi vii MAI, strigau toate victimele nepăsării voastre.”
- „Ați văzut codrii dar nu ați văzut poezia.”
- „Nu e (De ce nu-mi vii…), ați masacrat poezia, e Călin – file de poveste, mai deschideți și voi o carte.”
MAI a corectat postarea pentru a reflecta fidel textul original al poetului Mihai Eminescu, însă incidentul a generat un val de comentarii critice și ironice din partea internauților.

